2 Samuel 18:8

SVWant de strijd werd aldaar verspreid over al dat land. En het woud verteerde meer van het volk, dan die het zwaard verteerde, te dienzelven dage.
WLCוַתְּהִי־שָׁ֧ם הַמִּלְחָמָ֛ה [נָפֹצֵית כ] (נָפֹ֖צֶת ק) עַל־פְּנֵ֣י כָל־הָאָ֑רֶץ וַיֶּ֤רֶב הַיַּ֙עַר֙ לֶאֱכֹ֣ל בָּעָ֔ם מֵאֲשֶׁ֥ר אָכְלָ֛ה הַחֶ֖רֶב בַּיֹּ֥ום הַהֽוּא׃
Trans.watəhî-šām hammiləḥāmâ nāfōṣêṯ nāfōṣeṯ ‘al-pənê ḵāl-hā’āreṣ wayyereḇ hayya‘ar le’ĕḵōl bā‘ām mē’ăšer ’āḵəlâ haḥereḇ bayywōm hahû’:

Algemeen

Zie ook: Qere en Ketiv, Wouden (Bossen), Zwaard

Aantekeningen

Want de strijd werd aldaar verspreid over al dat land. En het woud verteerde meer van het volk, dan die het zwaard verteerde, te dienzelven dage.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

תְּהִי־

werd

שָׁ֧ם

aldaar

הַ

-

מִּלְחָמָ֛ה

Want de strijd

נפצית

verspreid

נָפֹ֖צֶת

-

עַל־

over

פְּנֵ֣י

-

כָל־

al

הָ

-

אָ֑רֶץ

dat land

וַ

-

יֶּ֤רֶב

meer

הַ

-

יַּ֙עַר֙

En het woud

לֶ

-

אֱכֹ֣ל

verteerde

בָּ

-

עָ֔ם

van het volk

מֵ

-

אֲשֶׁ֥ר

die

אָכְלָ֛ה

verteerde

הַ

-

חֶ֖רֶב

het zwaard

בַּ

-

יּ֥וֹם

dage

הַ

-

הֽוּא

te dienzelven


Want de strijd werd aldaar verspreid over al dat land. En het woud verteerde meer van het volk, dan die het zwaard verteerde, te dienzelven dage.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!